Информационный портал Калининграда

Дни Германии в Калининграде

Дата публикации: 17 ноября 2009 21:00

«Дни Германии в Калининграде»: Фестиваль студенческих театров имени Фридриха Шиллера + «Русский Deutsch: культурные пробы»


25 ноября – 1 декабря


Организаторы: Российский Государственный университет им. И. Канта, Калининградский филиал Государственного центра современного искусства

При финансовой поддержке Посольства Федеративной Республики Германии в Москве

Партнеры: Немецко-Русский Дом, ЦГБ им. А. П. Чехова, Гёте – Институт (г. Москва), Издательский дом Грунер + Яр, музей «Фридландские ворота»



«Дни Германии в российских регионах» – это серия германо-российских мероприятий в области культуры, образования, науки и экономики, начало которым было положено в 2004 году, объявленном годом немецкой культуры в России.
С тех пор фестивали стали проводится ежегодно, постепенно расширив свою географию от Калининграда до Владивостока.
Основная идея проекта - представление образа современной Германии, повышение интереса к немецкому языку и культуре, знакомство с классическим и современным немецким искусством, проведение германо-российских встреч.



«Дни Германии в Калининграде 2009» – это несколько параллельных программ («Русский Deutsch: культурные пробы», фестиваль студенческих театров имени Ф. Шиллера, Киноклуб 69/09), которые познакомят зрителя с актуальными тенденциями культурной жизни сегодняшнего Берлина, особенностями русской Германии и интернациональным прочтением немецкой классики студенческими театрами.

Акцент программы «Русский Deutsch: культурные пробы» сделан на тех авторов, творчество которых тематизирует особые отношения с Россией: находясь в Германии, они изучают феномен русской культуры, высвечивая при этом особенности немецкого восприятия. Таким образом, они создают диптих: русско-немецкий и немецко-русский портрет Германии и России.

Для «Дней Германии» выбраны различные площадки города: литературные чтения и диалог пройдет в академической атмосфере университета, фотовыставка – трансцендентальный поиск межкультурной идентичности – в аутентичных стенах музея «Фридландские ворота», вечеринка в духе интернационального фестиваля – в культовом ресторане «Атлантика», принимавшем международные делегации еще в 70-х гг…

К мероприятию была составлена праздничная программа. Проведена рекламная кампания: дана реклама на телевидение, размещены рекламные растяжки вдоль дорог, расклеена реклама на подъездах, опубликованы пресс-релизы в СМИ.




Дни Германии 
в Калининграде

Программа РГУ им. И. Канта: «Фестиваль студенческих театров имени Ф. Шиллера»

Н.Б. Милявская ([email protected])

О.М. Потютко: ([email protected])

тел.: +7(4012) 595577



25 ноября РГУ им. И. Канта, Административный корпус, Актовый зал. Невского 14а

17.00-19.00 Открытие «Фестиваля студенческих театров имени Фридриха Шиллера»: приветствие ректора РГУ им. И. Канта А.П. Клемешева, Генерального консула Германии в Калининграде г-на А. Фенстера, представителей администрации города, партнеров и почетных гостей фестиваля. Выступление Камерного оркестра учащихся и преподавателей Детской музыкальной школы имени Д. Шостаковича.

19.00 Спектакль студенческого театра РГУ им. И. Канта «Третий этаж»

«О том, как опасно девушкам ходить толпою по Невскому проспекту»

26 ноября РГУ им. И. Канта, Административный корпус, Актовый зал. Невского 14а

17.00 - спектакль студенческого театра университета г. Грайфсвальд

«Подельники», Фридрих Дюрренматт.

    27 ноября

    17:30 Мастер-класс заслуженного артиста Таджикистана Х. Ю. Константиновича

    и руководителя студенческого театра РГУ им. И. Канта «Третий Этаж» Е. И.

    Мышкина


28 ноября Немецко- русский дом, Ялтинская ул., 2а

10.00-13.00 Спектакль студенческого театра университета г. Грайфсвальд для воспитанников детских домов г. Калининграда;

10:00 – 13:00 РГУ им. И. Канта, Административный корпус, Актовый зал. Невского 14а

Спектакль студенческого театра Варминьско- Мазурского университета г. Ольштын «8 Женщин» Роберта Томаса;

10.00-13.00 Научная конференция «Взаимоотношения России и Германии: прошлое, настоящее, будущее». Секции: филология; история, политология; юриспруденция; география, экология.

16.00 Закрытие фестиваля: бенефис и награждение участников

Программа кураторов КФ ГЦСИ: «Русский Deutsch: культурные пробы»


30 ноября РГУ им. И. Канта, Административный корпус, Актовый зал. Невского 14а

16: 30 Чтения & Диалог: М. Хильбк с книгой «Шоссе энтузиастов. Путешествие по

русской Германии» («Die Chaussee der Enthusiasten. Eine Reise durch das

russische Deutschland»)

Автор представит новую книгу в форме чтений и свободной дискуссии. «Чтения» состоятся на немецком языке без перевода. «Диалог» пройдет с участием переводчика.

Влиятельный журнал "Шпигель" об этом произведении: «В лучших пассажах автор все глубже погружается в мир 3, 5 миллионов человек, приехавших в Германию из СССР за последние 15 лет (…) Сильные стороны книги - в ясном, освобожденном от пафоса языке, которым она описывает отдельные человеческие судьбы».

Lausitzer Rundschau: « Речь постоянно заходит об обретенной, а чаще – еще или вовсе не найденной идентичности. Самое захватывающее в этом исследовании происходит тогда, когда М. Хильбк обнаруживает страну в стране, маленькую Россию в большей Германии. Вопрос самоопределения приобретает иное звучание: что значит «немецкое» и быть немцем? Ответы ее собеседников доказывают сложность этой проблематики».

«Шоссе энтузиастов. Путешествие по русской Германии» - вторая книга 39-летней Мерле Хильбк. После работы в редакции "Spiegel" и "Zeit" - свободная журналистка в России и Восточной Европе, доцент кафедры журналистики и кино в «Гамбургской Медиа Школе». Параллельно играет русский поп в клубах Берлина.


В рамках встречи состоится награждение победителей и участников конкурса эссе «Иван да Йохан»: стереотипы


19:00 Музей «Фридландские ворота», пр-т Калинина, 6

Открытие выставки М. Фильц «Сад подушек – 18 таинственных образов »

(Pillow Garden - 18 Occult Images)

Экспериментальная фотография. М. Фильц исследует тему культурной самоидентификации, затрагивает пограничные области идентичности и зрительного восприятия, становясь посредником между магией и фотографией.

Мона Фильц с 1987 по 1992 изучала фото-дизайн, фотожурналистику, изобразительное искусство. В 1989 году начинает интересоваться фотографией, создает серию «Zwischenwelt» не смотря на запрет фотодокументации в Калининграде того времени. Эти фотографии положили начало поиску культурной идентификации автора, над которым она продолжает работать и сейчас. Ее проекты – комбинация фотографий, текстов, коллажей, живописи и рисования. С 1992 живет и работает в Берлине, выставляется в Германии и за рубежом.

Некоторые выставки (2009):

«Белая Башня» Дармштадтские дни Фотографии, «Мы были такими свободными, фотографии ГДР 1989/1990», «Сад подушек: с головы на стену», «Мичурин пробует ванильный пончик» и др.



1 декабря Немецко- русский дом, Ялтинская ул., 2а

Дни Германии 
в Калининграде

19:00 Лекция М. Хильбк История и развитие немецкой популярной музыки»

(«Entwicklung und Geschichte der deutschen Popmusik» («на немецком

языке с переводом).

В лекции М. Хильбк расскажет о немецкой популярной музыке как выражении общественно-политических тенденций в 80-х, поп-эпохах: шлягеры, панк-рок, песни времен «холодной войны», ост-рок, полит – поп, альтернатива (Гамбургская школа), мейнстрим, хип хоп, мигрнт-поп, альтернативная народная музыка, Urbane Worldmusic.


21:00 Ресторан «Атлантика», Ленинский пр., 42б

ДаДа - JaJa party!

культовый ресторан «Атлантика»

Dj Mona (Berlin)

"Kollektiv Kasatschok" (Berlin) с программой «Немецкие жемчужины»

Dj Melodia (Калининград)

deutch- russishe grooves & beats!!!

меню и мода в стиле Internationale Freundsсhaft!!!

вход: 100руб.


Параллельная программа

Киноклуб Немецкого информационного фонда:

тематические кинопоказы на немецком языке.

19 ноября 18: 20 – «Die allseitig reduzierte Pers?nlichkeit – REDUPERS»

реж. Хельке Зандер (драма, 1978)
Фильм, имевший огромный успех на Международном форуме молодого кино в Берлине в 1978 г. - отнюдь не слезливая жалоба на трудную жизнь женщины, которой приходится платить за свою независимость сведением к минимуму жизненных потребностей, политических и личных интересов и планов. Хельке Зандер изображает повседневную жизнь своей замученной героини с иронией, симпатией и достаточной дистанцированностью. Поскольку Эдда воплощает образ жизни большинства современных женщин, у зрительниц могло бы возникнуть искушение самоидентификации с персонажем, однако режиссер не дает фильму уклониться в иллюзию – при помощи комментариев, цитат из литературы и кино, вставки газетных вырезок и радиопередач, а главное – благодаря кадрам Берлина, Стены, мусора, строительных отвалов, граффити. Так фильм о женской судьбе становится фильмом о Берлине, городе, раздираемом противоречиями, как и существование героини, эта жизнь в рассрочку. Жизнь урывками, и все же цельная: «ведь все вещи обладают цельностью, и когда их дробят, они снова становятся цельными – каждая часть отдельно» - цитата из писателя Томаса Браша, в 1976 г. перебравшегося из ГДР на Запад. При этом Хельке Зандер удается так соединить ситуацию разломанного города и сломанную жизнь своей героини, что возникает двойной портрет большой силы и убедительности. Долгие съемки разрушенных домов, мусорных свалок, вновь и вновь попадающей в кадр Стены, и короткие, напряженные эпизоды из повседневной жизни Эдды Химницки не обособлены друг от друга, а остаются в постоянной связи, что не мешает фильму сохранять характер открытости, эксперимента.

В отрывках из радиопередач и фотографиях режиссер иронически комментирует отношения Восточной и Западной Германий: официальные граффити на Западе, неофициальные – на Востоке. Там – государственные женские организации, здесь – движение феминисток; «всесторонне развитая социалистическая личность» в ГДР и «всесторонне ограниченная (капиталистическая) личность» в ФРГ. Эпизодам политической жизни Зандер противопоставляет детали берлинской «среды», посмеивается над эволюцией движения 1968 г., представители которого стали теперь официозом художественного и политического мира. Приемы, которыми режиссер комбинирует срезы актуальной политики и личной жизни, банальное и оригинальное, газетные вырезки и старые фотографии, напоминают «кино-головоломки» Александра Клюге. Однако Зандер, в отличие от Клюге, облегчает зрителю подбор кусочков и решение головоломки и сама прямо комментирует открытую форму своего фильма: "Человек, расспрашивающий другого о его дневнике, должен быть готов к тому, что умолчаний будет больше, чем ответов» - цитата из Кристы Вольф. Литературный стиль этой писательницы, ее «субъективную подлинность», соединение личного опыта и исторических событий, Хельке Зандер переносит в фильм – фильм, спустя полтора десятилетия не утративший актуальности ни по содержанию, ни по форме. Аннетте Мейхёфер

12 ноября- 12 декабря: Выставка

«От мирной революции до объединения Германии»

История эпохи в 20 плакатах

«Von der Friedlichen Revolution zur Deutschen Einheit»

При поддержке культурного центра им. Гёте (г. Москва)
Открытие выставки состоится 12 ноября 2009 года в 18.00

Площадка: Центральная городская библиотека им. А. П. Чехова (Калининград, Московский пр. 39)


В 2009/2010 гг. Германия отмечает двадцатилетний юбилей «мирной революции» и воссоединения страны. Специально к этой дате Федеральный фонд исследования диктатуры СЕПГ совместно с благотворительным фондом Херте подготовили историческую выставку плакатов для ее демонстрации за пределами Германии.

Выставка в популярной форме предоставляет возможность широкой аудитории познакомиться с особенностями историко-политической и культурной жизни страны той эпохи.

Постеры иллюстрируют историю развития Германии в 1989-90 гг.: фальсификацию выборов в ГДР, массовые протесты, подавленные диктатурой СЕПГ. Также затрагиваются темы самодемократизации ГДР, немецко-немецкой солидарности, внешней политики и объединения Германии.



Выставка продлиться до 12 декабря 2009 года. В течение месяца каждый четверг в библиотеке им. А. П. Чехова будут проходить тематические показы фильмов об истории Берлинской стены.

Также посетители библиотеки смогут познакомиться с выставкой книг «СТЕНА»

Для школьных и студенческих группы разработаны специальные экскурсии.

Запись по телефону: 578762.

Вход на все мероприятия свободный.


Комментарии


Зина Шершун
Автор: Зина Шершун
Дата публикации: 23 ноября 2009
Время публикации: 13:46
Уважаемые посетители сайта, просьба обратить внимание на то, что место проведения "ЧТЕНИЙ" М. Хильбк изменилось. Встреча состоится 30 ноября в 16:30 в Немецко-русском доме (Ялтинская 2а)! По всем вопросам обращайтесь пожалуйста по телефону 57 87 62 или 59 51 09. С уважением, организаторы
Зина Шершун
Автор: Зина Шершун
Дата публикации: 23 ноября 2009
Время публикации: 13:55
Уважаемые посетители сайта, просьба обратить внимание на то, что место проведения "ЧТЕНИЙ" М. Хильбк изменилось. Встреча состоится 30 ноября в 16:30 в Немецко-русском доме (Ялтинская 2а)! По всем вопросам обращайтесь пожалуйста по телефону 57 87 62 или 59 51 09. С уважением, организаторы
Имя/Ник:
e-mail:
Комментарий:
Антиспам:
Код с картинки:
Добавить комментарий
Отправка сообщения Отправка сообщения... Сообщение отправлено Комментарий сохранен
и будет опубликован после проверки администратором.
Возникли ошибки! Возникли ошибки!